なないろパステルオリジナル図案「花手水~紫陽花~」の販売が始まりました

ようやく完成しました!花手水~紫陽花~。私のテキスト講座二本目です。

英語版のタイトルが「Flower Temizu」です。

今回も翻訳をお願いしたのはロス在中のセレナさん。タイトルは「Hanatemizu」「Hanacyozu」のほうがよくないですか?と伺いましたら、「Temizu,Cyozu」は単語としてあって、そこにFlowerをつけたほうが海外の方はイメージしやすいそうです。そして、cyozuよりTemizuのほうが発音しやすいと。なるほど!!!さすがセレナさん。しかも「こういった伝統的なものや歴史のあるものは海外受けするので歴史の説明もいれるといいですよ。そのなかで花手水の言葉もでてきますしね」とアドバイスをいただきました。はい!早速いれました!!!こういう海外目線でアドバイスをいただけることに感謝しております。セレナさんからは翻訳以上のことを学ばせていただいていて、これからも翻訳をお願いしようと思っています。英会話は自分で頑張りますよー。最近ちょっとお疲れ気味で英語から遠ざかっていたのですが…イギリスのアユミ先生が恋しいのでレッスンをお願いしようと思います。

皆さん、是非テキストを購入して描いてくださいねーーーー!活動の励みになります故…;;

今月はあまりレッスンれきなかったので11月は少しストアカを増やそうと思います。

次回テキストは「水面と落花」です。既に無料で動画が見れるのですがテキストをご希望の方がいまして…

結局、私は誰かにお願いされないと動けないのです。だれかが「ユウコさん、あれして欲しい」と望んだことにしか全力を傾けられない…パステルは趣味の域を出ない複業です。

それではこれで。

皆さん、絵を描いたら私に送ってくださいね!皆さんの絵を楽しみにしております(*´ω`*)